Strike the Prose

I wonder sometimes
why droll observations;
recollections of a personal and
sometimes confessional nature,
(interesting enough in themselves – if well-written),
get called “poems” when broken up by
weird line spacing. Nothing against
descriptive prose –
but I don’t think it is truly
Poetry. You can call it that
if you want; I don’t
mind.

Best Patriotic Regards 2015

DiversityHD

Oh beautiful for specious lies
where Christless values reign;
for superficial battle cries
above the muted strain:
Diversity, diversity
God hides His face from thee –
and frown he should, while planethood
distracts humanity.

How sad it is when victim groups
monopolize the floor;
enabling the marginals
to agitate for more.
Diversity, diversity,
Your queer agenda rules –
with Balkanizing tendencies
imposed on witless tools.

Degenerate in decadence
the ailing eagle flies;
in spirals of irrelevance
through clouded toxic skies…
Diversity, diversity
the Left defines your terms –
the weakened body politic
grows sicker as it squirms.

Oh Lord we need a miracle
before the patient fails;
celestial intervention please
to purge us of what ails.
Diversity, diversity
We shall not overcome –
Unless the Lord reveal  His word
twixt here and Kingdom Come…

Diversity2

Tell Katherine Lee Bates I’m sorry

 

IMAGE CREDIT: yourbusiness.azcentral.com
peterbregman.com

Thus, even Zarathustra…

Turn the lights down / way down low
Turn up the music / h
i as fi can go
All the gang’s here / everyone you know
It’s a crazy scene (hey there just look over your shoulder..)
Get the picture?  No, no, no, no …  (YES )
Walk a tightrope ( your life-sign-line)
Such a bright hope (right place, right time)
What’s your number? (never you mind)
Take a powder (but hang on a minute what’s coming round the corner?)
Have you a future? No, no, no, no …  (YES )
Well I’ve been up all night (again?) – party-time wasting is too much fun
Then I step back thinking of life’s inner meaning and my latest fling
It’s the same old story: all love and glory – It’s a pantomime
If you’re looking for love in a looking-glass world it’s pretty hard to find
Oh mother of pearl I wouldn’t trade you for another girl
Divine intervention – always my intention, so I take my time
I’ve been looking for something I’ve always wanted but was never mine
But now I’ve seen that something just out of reach – glowing very Holy Grail
Oh mother of pearl, lustrous lady of a sacred world
Thus even Zarathustra, another-time-loser, could believe in you
With every goddess a let down, every idol a bring down – it gets you down
But the search for perfection, your own predilection
g
oes on and on and on and on
Canadian Club love: a place in the country – everyone’s ideal
But you are my favorita, and a place in your heart, dear
m
akes me feel more real.
Oh mother of pearl – I wouldn’t change you for the whole world
You’re highbrow, holy with lots of soul melancholy shimmering
Serpentine sleekness was always my weakness; like a simple tune
But no dilettante, filigree fancy, beats the plastic you
Career girl cover, exposed and another slips right into-view
Oh looking for love in a looking glass world is pretty hard for you
Few throwaway kisses, the boomerang misses, spin round and round
Fall on featherbed quilted, faced with silk softly-stuffed eider down
Take refuge in pleasure- just give me your future, we’ll forget your past
Oh mother of pearl, submarine lover in a shrinking world.
Oh lonely dreamer your choker provokes a picture cameo
Oh mother of pearl, so-so semi-precious in your detached world.
Oh mother of pearl – I wouldn’t trade you for another girl

 

1974: Live, polished and shining:

It Tolls for Thee

One!
O man, take care!
Two!
What does the deep midnight declare?
Three!
“I was asleep
Four!
“From a deep dream I woke and swear:

Five!
“The world is deep,
Six!
“Deeper than day had been aware.
Seven!
“Deep is its woe;
Eight!
“Joy–deeper yet than agony:
Nine!
“Woe implores: Go!
Ten!
“But all joy wants eternity-
Eleven!
“Wants deep, wants deep eternity.”
Twelve!

 

Thus Spoke Zarathustra , Part III
Walter Kaufmann translation from evankozierachi.com