My idol walks. Behold her beauty
born of Nicaraguan night
summoning poetic duty:
tremors of volcanic light!
Clouds of ash and lava dropping:
I come back… I going shopping.
Sounding her primeval waters
crater lakes, her green lagoons,
fabulous—this diverse daughter’s
humid palms and storm-tossed moons;
ascending up her jungle mount:
Transfer dinero to my account !
Stone-faced idol, pre-conquista;
rice with beans or sacred maize
labyrinthine Latin vista,
cumbias and sacred lays.
Hurricanes and quaking earth:
Gringo, what your dollar worth?
She who left her quaint dysfunction
reeking of colonial woes
for the multi-culti junction,
holy in her porno-pose;
scowling like exploited nations:
How you say… congratulations!
Gushing like a flow of lava
running down her placid gaze,
ripened flesh; the scent of guava,
passion-fruit in paraphrase…
Monkeys howling, torrents pouring:
Poetry to me is boring…
Rubén Darío’s wonderland:
Flor de Caña the anesthetic.
Marx’s tropic reprimand:
Sandinismo as emetic.
Verses don’t impress this lass:
Please—the car need fill with gas.
Lost in hurricanes of thought,
pounding the roof, God pours, it rains.
What was it, really, that I sought
In her land where the poetry reigns ?
It’s love. At times I long to shoot her:
(Why you waste time on that computer?)